מילים (2 גרסאות)

זֶה הַיּוֹם קִוִּינוּ לוֹ,
עוּרִי, עוּרִי!
הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר, קוּמִי,

לִבְשִׁי בִּגְדֵי תִּפְאַרְתֵּךְ,
קוּמִי אוֹרִי, בַּת צִיּוֹן,
עוּרִי, עוּרִי!
מקור: "סדר של פסח נוסח יגור: קריאה וזמרה" , הוצאת המרכז לתרבות , תשי"א , 49
[בית ראשון שורה ראשונה]

בוא יבוא היום קיווינו לו

[ההמשך זהה]

הקלטות (3)

על השיר

שיר מקהלה בשלושה קולות. השיר נכלל בסדר יגור לקראת סופו. צפו בביצוע מסדר יגור 2007 (תזמון 1:22:25). בהקלטת מקהלת פועלי תל אביב יש קטע ליווי מקדים. בהקלטת מקהלת בית השיטה מילים אחרות (או לפחות התחלה במילים אחרות).

מילים: יהודה שרת על-פי ספר ישעיהו.

מספר ישראל סמילנסקי:

עד כמה שידוע לי השיר הזה הוא סיומה של קנטטה שכתב יהודה בשנות ה-50 ונקראת "תקומה מִשָּׁבָר" המתחילה בפסוק של ברל כצנלסון: "על פני הימים סוערים מיטלטלת לה ספינת היהודים". אני אפילו זכיתי לשיר את הקנטטה עם יהודה.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם