מילים (3 גרסאות)
הוֹדוּ לַשׂוּלְטָן יִתְהַלַּל
כִּי הוּא סָבָא, כִּי הוּא זָלַל,
כִּי לוֹ עָרַב אֱכֹל וּשְׁתוֹת
עַל כֵּן נִתֵּן לָאֵל תּוֹדוֹת.
כִּי הוּא סָבָא, כִּי הוּא זָלַל,
כִּי לוֹ עָרַב אֱכֹל וּשְׁתוֹת
עַל כֵּן נִתֵּן לָאֵל תּוֹדוֹת.
מקור:
"ספר שירים ומנגינות לגני ילדים ולבתי הספר קובץ שלישי: לכיתות הגבוהות של בתי הספר העממיים ולבתי הספר התיכוניים"
, קרית ספר
, תשי"א
, 110
Der grosse Sultan Kopo preisst!
er hat getrunken,
er hat gespeisst
ihm hat geschmeckt
so Speis' und Trank
dafür den Göttern unser Dank!
er hat getrunken,
er hat gespeisst
ihm hat geschmeckt
so Speis' und Trank
dafür den Göttern unser Dank!
הקלטות (4)
על השיר
המקור Der grosse Sultan Kopo preisst הוא מס' 3 מתוך 12 "קנונים קומיים" comische canons, יצירה מס' 183 בקטלוג יצירות קוהלאו שערך דן פוג Dan Fog. שמונת הקנונים הראשונים בסדרה לקוחים מהמחזה "אי המשקפיים" Brillen Insel מאת קוצבו. עוד מאותה סדרה: כי יש יום.
בספר "ישראל בשיר" שיצא בארה"ב ב1974 נדפס טקסט אחר למנגינה זו: "הודו לאל נתן כבוד".
ביצועים נוספים:
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (1)
תווים
🔗
מקור:
"נעימות, חלק ד'"
, בנו בלן
, 1941