הֵי יִבָּנֶה הַמִּקְדָּשׁ...
וְעִיר צִיּוֹן תִּכּוֹנֵן
הֵי יִבָּנֶה...
וּבִרְנָנָה נַעֲלֶה
הֵי יִבָּנֶה...הי ייבנה המקדש...
ועיר ציון תיכונן
היי ייבנה...
וברננה נעלה
היי ייבנה...
|
|
מילים: מסורתי עממי לחן: עממי חסידי
|
הֵי יִבָּנֶה הַמִּקְדָּשׁ...
וְעִיר צִיּוֹן תִּכּוֹנֵן הֵי יִבָּנֶה...
וּבִרְנָנָה נַעֲלֶה הֵי יִבָּנֶה... הי ייבנה המקדש...
ועיר ציון תיכונן היי ייבנה...
וברננה נעלה היי ייבנה...
פרטים נוספים
|
נוסח "משירי העלייה השנייה"
|
אֵל יִבָּנֶה הַמִּקְדָשׁ אל ייבנה המקדש
פרטים נוספים
|
מתוך מהמזמור "צור משלו אכלנו"
|
יִבָּנֶה הַמִּקְדָּשׁ עִיר צִיּוֹן תְּמַלֵּא וְשָׁם נָשִׁיר שִׁיר חָדָשׁ וּבִרְנָנָה (שָׁם) נַעֲלֶה הָרַחֲמָן הַנִּקְדָּשׁ יִתְבָּרַךְ וְיִתְעַלֶּה עַל כּוֹס יַיִן מָלֵא כְּבִרְכַּת יְיָ ייבנה המקדש עיר ציון תמלא ושם נשיר שיר חדש וברננה (שם) נעלה הרחמן הנקדש יתברך ויתעלה על כוס ייין מלא כברכת יי
פרטים נוספים
על הגרסה: זהו הבית האחרון מתוך הפיוט " צור משלו אכלנו" (ראו ב"הזמנה לפיוט") המושר לפני ברכת המזון בסעודות השבת ברוב מסורות ישראל. הטקסט הזה אינו מתאים להזדמר בלחן החסידי, וכנראה שמילות "הי ייבנה" נלקחו מתוכו.
|
|
 |
|
ביצוע: ותיקי "המחנות-העולים"שנת הקלטה: 28.5.1990
מקור: הספרייה הלאומיתפרטים נוספים על ההקלטה ראו
באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין
להקלטה המלאה.
הטקסט נלקח ככל הנראה מהפיוט "צור משלו אכלנו" שמחברו לא ידוע והותאם ללחן חסידי.
ביצועים נוספים:
כותב יעקב מזור (2014):
הלחן, כפי שנרשם בחוברת "משירי העליה השניה" (בלי המילים "ועיר ציון תיכונן", "וברננה נעלה"), הוא ללא ספק ממקור חסידי. גרסה של הלחן נרשמה בשנת תש"מ בכרך ג' (נדפס כחלק ב', במהדורה האחרונה) של "ספר הניגונים" של חב"ד בעריכת זלמנוב (ספר שהיה לי חלק ברישום ניגוניו) כניגון מס' 312, עם המילים "תרננה שפתי". לפנים הניגון החב"די הושר ללא מילים, והתאמת הטקסט החדש מספר תהלים נעשתה בשלהי המאה העשרים. להערכתי, התאמת הטקסט שינתה באופן משמעותי את המקצב המקורי של הניגון (שכנראה דמה לגרסה עם המילים "אל ייבנה"), תופעה שכיחה אצל חב"ד בחמישים השנה האחרונות.
ראו להלן עדותו של אהרן שפי במסגרת העיבוד שערך לניגון.
ללחן זה מושרים גם "לכבוד החנוכה" וכן השיר המאוחר יותר "שיר אשיר לכם".
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת
contact@zemereshet.co.il.
מספר אהרן שפי: "להלן ממתק חסידי זעיר שעיבדתי לחליל, לאבוב ולבסון. זה כמובן מקור עתיק יותר של השיר "לכבוד החנוכה", ושמעתי אותו מושר ע"י חסידים בילדותי בנוסח "ייבנה המקדש" (בהגייה אשכנזית כמובן). המקצב הוא מהאזור הריקודי."
הערה: העיבוד הוא הדגמת מחשב שהועברה אלינו בפורמט midi והומרה לפורמט mp3 לצורך האזנה נוחה באתר. לפרטים נוספים ניתן לפנות לאהרן שפי בכתובת
ashefi@012.net.il.