אתה אחד

העתקת מילות השיר

אַתָּה אֶחָד וְשִׁמְךָ אֶחָד, וּמִי כְּעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל, וּמִי כְּעַמְּךָ, כְּעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל גּוֹי אֶחָד בָּאָרֶץ? תִּפְאֶרֶת גְּדֻלָּה וַעֲטֶרֶת יְשׁוּעָה, יוֹם מְנוּחָה וּקְדֻשָּׁה לְעַמְּךָ נָתַתָּ. יוֹם מְנוּחָה וּקְדֻשָּׁה לְעַמְּךָ נָתַתָּ. אַבְרָהָם יָגֵל, יִצְחָק יְרַנֵּן, יַעֲקֹב וּבָנָיו יָנוּחוּ בוֹ. יַעֲקֹב וּבָנָיו יָנוּחוּ בוֹ.אתה אחד ושמך אחד, ומי כעמך ישראל, ומי כעמך, כעמך ישראל גוי אחד בארץ? תפארת גדולה ועטרת ישועה, יום מנוחה וקדושה לעמך נתת. יום מנוחה וקדושה לעמך נתת. אברהם יגל, יצחק ירנן, יעקוב ובניו ינוחו בו. יעקוב ובניו ינוחו בו.
מילים: מן התפילה
לחן: מסורתי עממי

אַתָּה אֶחָד וְשִׁמְךָ אֶחָד,
וּמִי כְּעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל,
וּמִי כְּעַמְּךָ, כְּעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל
גּוֹי אֶחָד בָּאָרֶץ?

תִּפְאֶרֶת גְּדֻלָּה
וַעֲטֶרֶת יְשׁוּעָה,
יוֹם מְנוּחָה וּקְדֻשָּׁה לְעַמְּךָ נָתַתָּ.
יוֹם מְנוּחָה וּקְדֻשָּׁה לְעַמְּךָ נָתַתָּ.

אַבְרָהָם יָגֵל,
יִצְחָק יְרַנֵּן,
יַעֲקֹב וּבָנָיו יָנוּחוּ בוֹ.
יַעֲקֹב וּבָנָיו יָנוּחוּ בוֹ.
אתה אחד ושמך אחד,
ומי כעמך ישראל,
ומי כעמך, כעמך ישראל
גוי אחד בארץ?

תפארת גדולה
ועטרת ישועה,
יום מנוחה וקדושה לעמך נתת.
יום מנוחה וקדושה לעמך נתת.

אברהם יגל,
יצחק ירנן,
יעקוב ובניו ינוחו בו.
יעקוב ובניו ינוחו בו.




 פרטים נוספים


מילים נוספות   העתקת מילות השיר

 



מְנוּחַת אַהֲבָה וּנְדָבָה
מְנוּחַת אֱמֶת וֶאֱמוּנָה
מְנוּחַת שָׁלום וְשַׁלְוָה וְהַשְׁקֵט וָבֶטַח
מְנוּחַת שָׁלום וְשַׁלְוָה וְהַשְׁקֵט וָבֶטַח

מְנוּחָה שְׁלֵמָה שֶׁאַתָּה רוֹצֶה בָּהּ
יַכִּירוּ בָּנֶיךָ וְיֵדְעוּ כִּי מֵאִתְּךָ הִיא מְנוּחָתָם
וְעַל מְנוּחָתָם יַקְדִּישׁוּ אֶת שְׁמֶךָ
מנוחת אהבה ונדבה
מנוחת אמת ואמונה
מנוחת שלום ושלוה והשקט ובטח
מנוחת שלום ושלוה והשקט ובטח

מנוחה שלמה שאתה רוצה בה
יכירו בניך וידעו כי מאתך היא מנוחתם
ועל מנוחתם יקדישו את שמך



ביצוע:

 

מקהלת הדסים 
עיבוד: נתן שחר
ניצוח: נתן שחר
שנת הקלטה: תחילת שנות ה-70
מקור: תקליט מקהלת הדסים "שירי שבת לילדים", גל-רון C-5887
נכלל בתקליט: שירי שבת לילדים
שירי שבת לילדים
הקלטות נוספות

על השיר

המילים מתוך תפילת עמידה במנחה של שבת.

ביצועים נוספים:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

מילים ותווים  

מקור: "שירי עמי (Songs of my People)", Anshe Emet Synagoogue, 1938, עמוד 112




מילים ותווים  

מקור: "זמירות לשבת Sabbath in the Home", הוצאת המחבר, ניו יורק, 1953, עמוד 84




תווים  

מקור: "הבה נשירה [Hawa Naschira]", Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg , 1935







עדכון אחרון: 29.11.2023 17:06:15


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: