אלה שירים שהמילים שלהם לא נכתבו ללחן, והלחן שלהם לא נכתב למילים, אלא טקסט ולחן שהיו קיימים קודם לכן בנפרד שודכו זה לזה.
-
1
אביבי אבד לי (אֲבִיבִי אָבַד לִי)
-
2
אדון עולם (לחן ערבי) (אֲדוֹן עוֹלָם אֲשֶׁר מָלַךְ בְּטֶרֶם כָּל יְצִיר נִבְרָא)
-
3
אהבת הדסה (לחן עממי תורכי) (אַהֲבַת הֲדַסָּה עַל לְבָבִי נִקְשְׁרָה)
-
4
אודך כי עניתני (לחן "הנה הוא בא") (אוֹדְךָ כִּי עֲנִיתָנִי)
-
5
אודך כי עניתני (לחן "ניצני שלום") (אוֹדְךָ כִּי עֲנִיתָנִי)
-
6
איויתיך (לחן ריפאת ביי) (בַּת צִיּוֹן אֱהָבֵךְ)
-
7
אל הציפור (לחן עממי יידי) (שָׁלוֹם רָב שׁוּבֵךְ, צִפּוֹרָה נֶחְמֶדֶת)
-
8
אל תשליכני (אַל-תַּשְׁלִיכֵנִי, אַל-תַּעַזְבֵנִי)
-
9
אמי (לחן שפילמן) (בֵּיתֵנוּ הוּא קָטָן)
-
10
ארך אפיים ורב חסד (אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב חֶסֶד)
-
11
בארזים נפלה שלהבת (בָּאֲרָזִים נָפְלָה שַׁלְהֶבֶת)
-
12
בגליל (לחן נרדי בעקבות לחן ערבי) (עֲלֵי גִּבְעָה שָׁם בַּגָּלִיל)
-
13
בוא אליי פרפר נחמד (לחן עממי-רוסי) (בּוֹא אֵלַי פַּרְפָּר נֶחְמָד)
-
14
בין נהר פרת (לחן עותמאן אל-מוסלי) (בֵּין נְהַר פְּרָת וּנְהַר חִדֶּקֶל)
-
15
בערוב היום (בֵּין עָבֵי אֵשׁ וְעָבֵי דָם)
-
16
גלגל ומזלות (גַּלְגַּל וּמַזָּלוֹת בְּמַעְמָדָם)
-
17
דודי לי ואני לו (לחן לא ידוע - קלאסי) (דּוֹדִי לִי וַאֲנִי לוֹ הָרֹעֶה בַּשּׁוֹשַׁנִּים)
-
18
הביטו וראו הגדי הלבן (הביטו וראו הגדי הלבן)
-
19
הודו לאדוניי פודה גאולים (הוֹדוּ לַאדֹנָי פּוֹדֶה גְּאוּלִים)
-
20
הכה שאול באלפיו (מתוך מחזה דוד וגולית) (הִכָּה שָׁאוּל בָּאֲלָפָו וְדָוִד בְּרִבְבֹתָיו)
-
21
השואבות (לֵיל כִּי אֵצֵא מִן הַבַּיִת)
-
22
טניה (לחן "הי הג'יפ") (בָּא תַּמּוּז מֵרֹאשׁ עַד שֹׁרֶשׁ)
-
23
יד ענוגה (לחן עממי ערבי) (יָד עֲנֻגָּה הָיְתָה לָהּ)
-
24
יזכור לאילנות (יִזְכֹּר עַם יִשְׂרָאֵל)
-
25
יפה נוף (לחן עממי ספרדי-יהודי) (יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ תֵּבֵל קִרְיָה לְמֶלֶךְ רָב)
-
26
יפים הלילות בכנען (לחן עממי ערבי) (מַה יָּפִים הַלֵּילוֹת בִּכְנַעַן)
-
27
יש לי גן (לחן עבד אלרחים אלמסלוב) (יֵשׁ לִי גַּן וּבְאֵר יֵשׁ לִי)
-
28
יש לי דודה (לחן יונה פעמונה) (יש לי דודה)
-
29
כאייל תערוג (לחן הנדל) (כְּאַיָּל תַּעֲרֹג עַל אֲפִיקֵי מַיִם)
-
30
לכה דודי נצאה השדה (לחן באך) (לְכָה דּוֹדִי לְכָה דּוֹדִי נֵצֵאָה הַשָּׂדֶה)
-
31
מה טובו (לחן אנגלי עתיק) (מַה-טֹּבוּ אֹהָלֶיךָ, יַעֲקֹב)
-
32
מה תשתוחחי נפשי (מַה תִּשְׁתּוֹחֲחִי נַפְשִׁי וַתֶּהֱמִי עָלַי)
-
33
מנהג חדש (לחן "ניצני שלום") (מִנְהָג חָדָשׁ בָּא לַמְּדִינָה)
-
34
משה בתיבה (לחן עממי יידי) (דּוּמָם שָׁטָה תֵּבָה קְטַנָּה)
-
35
נטוף נטפה הדמעה (נָטֹף נָטְפָה הַדִּמְעָה – וַיִּפֹּל קַו-אוֹר)
-
36
ניטשו צללים (לחן עממי אוקראיני) (נִטְּשׁוּ צְלָלִים, דֹּם צִפֳּרִים)
-
37
עבר קציר (עָבַר קָצִיר כָּלָה קָיִץ)
-
38
עורי עורי (לחן היידן 1) (עוּרִי עוּרִי לִבְשִׁי עֻזֵּךְ, צִיּוֹן)
-
39
עורי עורי (לחן היידן 2) (עוּרִי, עוּרִי לִבְשִׁי עֻזֵּךְ)
-
40
על אלה אני בוכיה (עַל אֵלֶּה אֲנִי בוֹכִיָּה)
-
41
על הר גבוה (לחן הנדל) (עַל הַר גָּבֹהַ)
-
42
על נהרות בבל (לחן הייס) (עַל נַהֲרוֹת בָּבֶל)
-
43
עם דמדומי החמה (עִם דִּמְדּוּמֵי הַחַמָּה)
-
44
עץ חיים היא (לחן מוצרט) (עֵץ-חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ)
-
45
קתרינה הקדושה (קַתְרִינָה הַקְּדוֹשָׁה קַתְרִינָה הַקְּדוֹשָׁה)
-
46
שיר הלחם (תרגום יצחק לבני) (לחן עממי אוקראיני) (אֵל כַּבִּיר, זְמִירוֹת נַנְעִימָה)
-
47
שיר המים (לחן עממי ספרדי-יהודי) (שִׁבְעִים הֵמָּה הַגִּבּוֹרִים)
-
48
שירת שומר (לחן "עננים קודרים יזעפו") (מוֹשָׁבָה נָחָה בָּעֵמֶק)
-
49
תקוותנו (לחן ההמנון הלאומי) (עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ)